ЯПОНСЬКІ СЛИВОВІ ДОЩІ

З приходом літа ми зазвичай очікуємо сонячних днів, спеки та відпочинку на природі… Ну і славнозвісних літніх гріз, стрімких та швидкоплинних. Та, як і все в Японії, літо там починається по-особливому, а саме – зі “сливових” дощів!

Така поетична назва насправді стосується сезону дощів, а саме – періоду з початку червня і до середини липня, коли майже щодня, і часто безперервно, ідуть дощі. Сезон дощів характерний і для інших країн Східної Азії, серед яких Японія не виняток. Невпинні дощі просуваються Японією від Окінави до Хоншю, не зачіпаючи втім Хоккайдо.

sp_0529_kasa_1

Проте, ці дощі зазвичай не сильні, це скоріше мжичка або просто дрібний дощик, але похмура погода, надзвичайна вологість та парасолі навколо – невід’ємні атрибути цього періоду. Бувають роки, коли обходиться практично без сливових дощів, але це не приносить особливої втіхи, адже цей сезон – чудова можливість для активнішого вирощування рису. Тому, незважаючи на похмуру погоду та певні незручності, сезон дощів для Японії дуже корисний.

Звідки ж взялась така поетична назва?

Існує кілька варіантів походження слова “tsuyu” 梅雨,  що складається з двох канджі: 梅 (ume, слива) та 雨 (ame, дощ). Один з найпоширеніших – в цей період саме зріє японська слива, тож сезон і назвали саме в її честь. Ще один варіант менш естетичний, і за ним перший ієрогліф насправді не слива, а 黴 – пліснява, і в результаті виходить слово з таким же звучанням 黴雨 (також може читатись як baiu, сезон дощів), проте дещо іншим підтекстом, хоча по суті це назва того ж періоду. Це пов’язано з тим, як сильно піднімається рівень вологості на цілий місяць, що сприяє активному поширенню плісняви. За цією версією, пліснява в назві сезону не приносила естетичного задоволення, тож підібрали слово, яке звучить так само, але справляє значно приємніше враження – слива.

В кінці сезону дощів мжичка часто і завжди раптово перетворюється на надзвичайно сильні, але короткі зливи та грози. Останнім часом, через зміни клімату спрогнозувати їх стало дуже складно, а сила цих злив така, що навіть наявність парасолі не врятує, тож лишається тільки ховатись та перечікувати їх за горнятком теплого чаю 🙂

Ну а по завершенню 梅雨 в Японії починається не менш специфічне літо – надзвичайно вологе та спекотне.

鎌倉あじさい

А ще, в цей сезон дуже цікаво спостерігати за гортензіями: ці чудові квіти міняють свій колір залежно від рівня вологості, і навіть на одному кущі можуть бути одночасно блідо-рожеві, блакитні та навіть пурпурові квіти.

fudo




Leave a Reply